改完普動實驗的考卷了。這些小朋友的表現沒有我們預期的好。題目不算很細,但是已經 open book 了,考出來的表現還比期中考糟糕。考得很好的,或「還好」的雖然還在,但也是自己當了助教,改起考卷來,才知道怎麼從改考卷中,分辨學生有沒有「用心」準備考試,才知道「打混」是不分學校的。我改的是問答題的部分,有些答案一看就教人啼笑皆非。

  問答題:何謂傳導性耳聾?如何診斷?

  這題五分,整班能拿滿分的不到十個。我寫的話,答案如下

    傳導性耳聾,指的是患者的聽覺器官(耳道、鼓膜、三小聽骨等)
    受到機械性或質地性的損傷,
    使聲音無法藉由空氣傳入聽覺器官、刺激聽神經產生聽覺,而聽神經功能未損。
    診斷方法為,敲擊音叉以後置於受測者耳旁,若表示聽不見
    則敲擊音叉後,將音叉柄置於受測者耳後,貼於耳後頭骨上
    若受測者表示能聽見聲音,是為傳導性耳聾。

  其實能拿滿分的關鍵字在於:

    1.聲音無法傳遞或傳遞不全(但神經未受損)
    2.敲過的音叉柄貼於耳後乳突或頭骨上,能聽見聲音。

  只要能完整寫到上面兩項,這題我就給滿分了,中文專有名詞不要差太多也算對。但是很多人偷懶(或者沒唸書),讓人感覺不到認真的態度,寫的答案教人啼笑皆非:

  
  助教OS:沒有準備好,寫成神經性失聰了。 

 

  
  助教OS:又一個最後寫成神經性失聰的,我求求你們了,病人傳導性失聰已經夠慘了,不要再把他/她的神經功能給廢了。連裝助聽器的機會都沒有。

 

 

  
  助教OS:看來這音叉一出現就藥到病除了。  

 

  
  助教OS:大學生答卷,中文哪來「聽無」這種句法,而且英文拼錯字了。

  

  
  助教OS:耳洞是指耳孔還是戴耳環穿出來的那個?而且這答案有沒有這麼簡單瀟灑啊?

 

 

  
  助教OS:寫成測試聽覺定位了。

 

  
  助教OS:難得的滿分!

  

 

 

 

 

 

 

  題目:請問連接大腦左右半球的構造稱為什麼?

  答案就是「胼胝體」或 corpus callosum ,但是........

    

  

 

 

  

  還有很多是回答不夠專業。

  題目:圖中所指為青蛙的______ (答案:肩胛骨/ scapula)

  
  助教OS:肩「鉀」骨。你家青蛙大概是裝了人工關節。

 

  題目:圖中所指為老鼠的______ (答案:大腦/cerebrum)

  
  助教OS:拼錯字

  

  題目:這副蛙骨骨架哪裡有不正確的地方______ (答案:骨盆和尾桿沾黏)  

   
  助教OS:青蛙沒有「手」,有的是「前腳」。

 

  

 

 

 

  表情豐富的考卷。這我就不扣分,畢竟改考卷改到快被錯誤答案淹死,看到這些可愛的回應、網路語言,也是很好玩的。這些在網路才會看到的語言,小朋友們居然真的寫在考卷上,這是我們這一代念大學時完全不可能做的事,時代的進步、不同的流行氛圍居然就讓才差幾歲的我們,有了差異。

  

   

 

  

 

 

  因為這些答案寫得很好笑的人,我都認識,其中有些的私交還不錯。以後遇到,拿來欺負他們(她們)還真好用。

 

  題外話是,傳導性耳聾那題,雖然不到十個人拿滿分,不過上課時,分到由我我個人親自帶示範講解的那四個人,都有拿滿分,讓我還小開心了一下,看來我的教學成效還不錯,沒有誤人子弟。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    goodfish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()